Want to sound more natural when talking about things you like? Start here.
我喜欢… (Wǒ xǐhuan…)
“I like…”
It’s correct. It’s simple.
But in daily life, Chinese people don’t say this phrase so directly every time. It can sound a little too strong or stiff, depending on the situation.
Try these more natural, casual ways to say you like something:
They feel softer, more natural — like how people actually chat.
These phrases are perfect when:
✔️ Sharing casual opinions (movies, songs, apps, food)
✔️ Answering a friend who’s asking what you think
✔️ Making light conversation — not sounding too serious
They help you express your likes in a way that feels natural and friendly, not robotic.
1.
A:你喜欢这部电影吗?
(Nǐ xǐhuan zhè bù diànyǐng ma?)
Do you like this movie?
👉 挺喜欢的。
(Tǐng xǐhuan de.)
Yeah, I quite like it.
2.
A:你常喝这个奶茶吗?
(Nǐ cháng hē zhè ge nǎichá ma?)
Do you drink this milk tea often?
👉对,我还蛮喜欢的~
(Duì, wǒ hái mán xǐhuan de~)
Yes, I kind of like it.
3.
A:你最近在听什么歌?
(Nǐ zuìjìn zài tīng shénme gē?)
What are you listening to these days?
👉 我蛮喜欢这首歌的。
(Wǒ mán xǐhuan zhè shǒu gē de.)
I quite like this song.
🚫 Using “我喜欢” too directly every time.
It’s not wrong — but it can sound too blunt, too formal, or too textbook.
✅ Instead, try:
They sound smoother, softer, and much more natural.
Q: Your friend says:
“你喜欢这个设计吗?”
(Nǐ xǐhuan zhè ge shèjì ma?)
Do you like this design?
Which reply sounds more casual and real?
A. 我喜欢。 (Wǒ xǐhuan.)
B. 挺喜欢的。 (Tǐng xǐhuan de.)
✅ Correct Answer: B
Want to sound more casual when talking about things you like?
Skip the stiff “我喜欢.”
Next time, try these:
💬 蛮喜欢的 (mán xǐhuan de)
💬 挺喜欢的 (tǐng xǐhuan de)
💬 还蛮喜欢的 (hái mán xǐhuan de)
They’ll make your Chinese sound softer, smoother, and more natural.
📘 Want more like this? Check out the full blog series: Real-Life Chinese
Thank you for subscribing!
Have a great day!